Přihlásit se | Registrace

Píšeme dějiny, kolego (2)

Hodinky

Lépe pozdě, než-li vůbec
píšu dalších blafů kopec…
…neboli dějiny, kolego kuchaři příběhů, turisto jiných realithrobníku reality všední, pěstiteli fantazieosvětlovači snů, kmánediktátore, duševní hygieniku, zkrátka kolego larpere. Jak naznačila anketa předchozího dílu, z nabízených tvarů pojmenování pro účastníka larpů se ukázal nejpřijatelnějším právě tento – larper. Hlasujícím děkuji za hlasy, komentujícím za komentáře.

Larper

Stejně jako o hráči tenisu mluvíme jako o tenistovi, tíhne náš jazyk i v případě hráče larpu přirozeně ke kratšímu pojmenování. Vyhýbat se jednodušší formě by bylo spíše těžkopádné. Také nelze hráče larpu v obecných větách bez kontextu zkracovat na pouhé „hráč„ (např. ve větě: „Gambleři v hospodě obtěžovali přítomnou skupinu larperů i několik fotbalistů.„).

Je asi skutečně na náladě a chuti mluvčího, jakou koncovku ke slovu larp- přidá, aby jím označil člověka, který má co do činění s touto aktivitou. Neexistuje žádné pravidlo či doporučení, které by podobnou slovotvorbu omezovalo. „Larper„ je ale krátké, nečiní nikomu větší potíže při výslovnosti a navíc je mezinárodní a bude mu tedy rozumět i cizinec, který si nechá text s tímto slovem přeložit Google Překladačem. Což jsou nezanedbatelné výhody převažující nad patriotistickou tendencí tvořit slovo (pseudo)české. Stejně jako volila většina, doporučuji používat označení larper (samozřejmě pouze tam, kde prosté „hráč„ nerozlišuje významy dostatečně).

Hra intrik a úkladů

Zajímavým zmatením českého jazyka je označení „politický larp„. Což je druhé téma, kterému se tentokrát chci věnovat a ke kterému se můžete vyjádřit hlasem v anketě. Jako vždy uvítám i případné komentáře a další náměty.

Nejen v novinářské branži se pojem „politikaření„ používá pro vyjednávání především za účelem dosažení vlastních zájmů (resp. zájmů své skupiny). Což má své opodstatnění nejen na české (nezdravé) politické scéně, ale i v jiných jazycích – např. anglické „politicking„ přesně vyjadřuje politikaření pro vlastní prospěch. Larp, při němž jde o získávání pozice, zdrojů, hlasů, příznivců apod. ať už přímou, otevřenou a veřejnou cestou nebo jednáním v zákulisí – zkrátka o „politikaření„, je u nás vesměs označovaný jako „politický„.

Ovšem v zahraničí se „politickým larpem„ (angl. „politic larp„) označuje hra, která se otevřeně vyjadřuje k současným politickým či etickým otázkám a snaží se tak být součástí veřejné společenské diskuze. (Příkladem jsou larpy Europa nebo System Danmarc (videa).) Naopak pro hru plnou politikaření, úkladů a intrik je zavedené označení „game of intrigues„. Naše pojmenování larpu „politického„ je tedy více než lehce zavádějící.

Přestože doposud vím pouze o jednom českém larpu, který by byl „politický„ ve smyslu dotýkající se aktuálních společenských otázek (kterým je Projekt Systém), jistě jich časem přijde více. Nejen pro ně, ale také pro ty zahraniční bychom se měli této záměny pojmů zbavit co nejdříve.

Jak tedy „hře intrik„ říkat česky? Jaké označení byste volili vy? Navrhujete nějaké vlastní?

(Pozn.: Děkuji Permonovi za přispění.)

Jak říkat larpům zaměřeným na intriky?

Zobrazit výsledky

Nahrávání ... Nahrávání ...

10 komentářů k příspěvku “Píšeme dějiny, kolego (2)”

  1. Politický mi přijde zavádějící, intrikánský trochu také a především nevěřím, že by toto slovo vešlo do obecného užívání. Asi jsem pro různé variace na politizující, případně pletichářský ;-)

  2. „Politický„ je špatně, ale podobně jako Permon nevěřím tomu, že by se intrikánský larp ujal. Budoucnost vidím někde v drobné změně tvaru, třeba jako „politikařící„ nebo „politikářský„ larp.

  3. Od Fjertil,

    Připojuji se k oboum pánům výše. Politický nebrat – jak rpo mezinárodní zmatečnost, tak pro nepřesnost. Intrikářský mi také nepříjde jako vhodný – intriky jsou náplní každého druhého světa. Pokud mluvíme o primárním cíli, tak asi termín politikařící – sice to tak nezní, ale přijde mi jako nejvhodnější.

  4. Pletichářský se mi líbí a odteď to budu používat :)

  5. Mně se nejvíc líbí „diplomatický„, ale mám pocit, že to vyjadřuje trochu něco jiného a že je to stejně zavádějící jako „politický„. A jak tak nad tím dumám, „pletichářský„ se mi líbí čím dál tím víc :-). Akorát nevím, jestli se toto označení bude líbit lidem, kteří tyto larpy organizují..

  6. A máte dojem, že takové hry teď někdo organizuje? Přesněji, že je někdo organizuje nově (abych vyloučil Florii)?
    Mám dojem, že se tu nadšeně zavádí diskuze nad tématem, které není ani mrtvé – ono prostě není. Nebo o nějakém takovém larpu víte, kterému by tohle označení sedělo, prospělo a zároveň není jiným svým prvkem identifikován lépe?
    Poslední co si vybavím, tak byl Azrikův Uberwald (který se ale myslím nekonal), setrvale Florie (která ale vzhledem k historii má vlastní jméno výraznější než škatulku) a možná loňské Zapomenuté příběhy (které ale mají imho výraznější atributy k popsání).
    Pak je to samozřejmě součástí spousty komorních larpů na larpvíkendech, ale to je dáno principem „konverzační hry v jedné místnosti s hlasováním o výsledku„.

  7. Zappo: domnívám se, že cca jedna hra ročně určitě je (viz tvé příklady). Tedy existuje neodůvodněný předpoklad, že by to tak mohlo i nadále být. Co se týče toho, zda ke hře označení sedí: většinou ne a proto vznikla diskuze, jejímž odrazem je i tento text. Bohužel průtokovost HL neumožňuje zpětné dohledání příkladů :-(

  8. Zapeklité. Takto orientované larpy (larpy, kde „politika„ tvoří důležitou a nepřehlédnutelnou součást hry, ne nutně tu nejdůležitější) taguji jako „politická jednání„. Ač sousloví, připadá mi to nejneutrálnější. Dobré upozornění na to, jak se u nás tento pojem užívá.

  9. Od Morgain,

    Hlasuju pro pletichářské, protože je to prostě hezké :-).
    Jinak bych asi taky považovala za použitelní intrikářský nebo mocenský.

  10. Politlarp. To je i hezká zkratka. Názvy jsou vždycky nepřesné a kdybychom chtěli, můžeme to nakonec vztáhnout k Vávrově básni s názvem Báseň, kde dí: „Politikou polit lid„ :)

Zanechte komentář